<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Lay : Pour toi coco.</title>
		<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco</link>
		<description>Francouzská verze. :) jsou tam chyby /je tam hodně chyb!/, určitě v časech, a překlad je dosti umělý /není tady, dodám později/.. ale.. toho si nevšímejte /pokud je to možné/.. přeci jen ve francoužštině se stále zlepšuju, a není moc jisté, kolik toho už umím :)</description>
		<language>cs</language>
		<lastBuildDate>Mon, 25 Mar 2013 22:19:25 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Komentář od: Zamila</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#107060</link>
			<pubDate>Mon, 25 Mar 2013 22:19:25 GMT</pubDate>
			<description>Pěkná :-) A zdravim dalšího francouzštináře :-)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Delivery</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#27219</link>
			<pubDate>Sun, 11 Jan 2009 09:49:20 GMT</pubDate>
			<description>to me poseeer, ja neumim francouzsky XD!!


ale podle &quot;supr cupr&quot; prekladu z googlu se mi to libi... i na pohled:)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: derrry</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#16002</link>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 21:35:17 GMT</pubDate>
			<description>ahojky, je to nádhera, francouzština...souhlasím s colorkou, taky bych dala nos amis, dále pendant s a a ne s  e. S tím j´ai castrais nevím. Pokud to má být passé composé tak j´ai castré, pokud je to imperfektum tak je castrais. Přikláněla bych se k passé composé :-)   Při n´oublies pokud je to rozkaz by mělo být n´oublie pas, protože v druhé osobě, by to &quot; s&quot; mělo chybět ( ale tady jenom lovím v paměti), stejně tak po spojce que, protož je to oznamovací způsob ( že tě miluju) by mělo být que je t´aime, protože aimer se vztahuje k je, ne k te a časuje se podle parler.Ale to jsou jenom drobnosti a omlouvám se, doufám, že se tě to nějak nedotklo, ale já francouzštinu prostě ZBOŽŇUJU ( což je vidět, co ;-)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Yarrod</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#14369</link>
			<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 15:54:16 GMT</pubDate>
			<description>Aspoň ta výslovnost kdyby tam byla... Takhle mi to opravdu nic neřekne... :(</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: kryndy</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#14285</link>
			<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 20:54:05 GMT</pubDate>
			<description>Pěkný. Francouzština je jazykem lásky.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Lay</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#14284</link>
			<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 19:50:02 GMT</pubDate>
			<description>ale mě francoužština baví.. s mojí doučovatelkou ;) to máme konverzaci a jednou za čas &quot;učení&quot; jakože učení. :)
učitelka ve škole mě za čtyři roky naučila možná tak osoby a pár sloves :D
;)a jelikož mě baví :) takže se o ní i zajímám a slovíčka co někde vidim, si zapisuju a pak je umim :D zkus to taky ;) a určitě na tom budeš hnedle vedle lépe :)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Lay</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#14283</link>
			<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 19:47:03 GMT</pubDate>
			<description>vidíš, já za tři :D
a ještě mi hrozila čtverkou :D
;)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: colorka</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#14277</link>
			<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 18:40:49 GMT</pubDate>
			<description>xD Rozhodně jsi na tom s francouštinou o hodně líp než já... A to jsem z ní v pololetí měla jedničku na výzo xDDD</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Boleslava</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=3216-pour-toi-coco#14267</link>
			<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 16:25:43 GMT</pubDate>
			<description>Rozumím z toho asi tak šesti slovům, ale vypadá to pěkně, takž ejsem na překlad zvědavá...už je to dávno, co jsem se samoučila francouzsky:-)</description>
		</item>
	</channel>
</rss>
