<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Birtiri : Z nebe</title>
		<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=30045-z-nebe</link>
		<description></description>
		<language>cs</language>
		<lastBuildDate>Tue, 07 Apr 2015 20:07:18 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Komentář od: Eleanthir</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=30045-z-nebe#164030</link>
			<pubDate>Tue, 07 Apr 2015 20:07:18 GMT</pubDate>
			<description>Birtiri: Hmm, to docela dává smysl, dejme tomu.. :) Nicméně souhlasím se shanem v tom, že druhý řádek je v trochu nesmyslné spojitosti s tím prvním - proč &quot;pouze relikvie&quot; (když říkáš, že jsou to něco jako ty démanty, tedy smysl života) a bledé tváře?? 
.. 
Zkus to ještě vylepšit - pokud to Tvá autorská pýcha dovolí.. :P ;-)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Birtiri</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=30045-z-nebe#161867</link>
			<pubDate>Thu, 19 Mar 2015 16:04:37 GMT</pubDate>
			<description>Eleanthir: Uznávám, že báseň je na pochopení poněkud složitá, já sama při jejím psaní jsem si démanty předurčila jako něco co je lidským očím neviditelné-jakýsi zázrak, třeba smysl života, ale my ho vlivem dennodenního spěchu a stresu zkrátka nevidíme a to jsou právě ty relikvie-části našeho života, které padají až přímo k nám a my je nevidíme- věci, které opomíjíme.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Eleanthir</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=30045-z-nebe#161069</link>
			<pubDate>Wed, 11 Mar 2015 20:35:55 GMT</pubDate>
			<description>Tu báseň nechápu. :( Co mají symbolizovat ty &quot;relikvie a tváře bledé&quot; a démanty, prosím?</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Jiří Turner</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=30045-z-nebe#160208</link>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2015 15:08:58 GMT</pubDate>
			<description>.. v tom druhém řádku stačí jen smazat &quot;o&quot; a bude to OK. 
V druhé sloce mi nepřijde úplně zdařilý rým měly/ nedívaly. I tam by to asi mohlo být poměrně snadné vylepšit (co třeba &quot;uzavřely&quot;). Ale to záleží jenom na tobě:)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: shane</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=30045-z-nebe#160193</link>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2015 14:11:52 GMT</pubDate>
			<description>Snad je nebeské záře vinou,
že oči oslepené byly,
teď slz zas proudy se z nich linou,
že chvíli tu nezachytily...
:-)
P.S. Ten druhý řádek mne mate, nemělo být tváři?</description>
		</item>
	</channel>
</rss>
