<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>casa.de.locos : desafiamos las fronteras de espacio (o al menos me)</title>
		<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me</link>
		<description>překlad (porušujeme hranice prostoru (nebo aspoň já))</description>
		<language>cs</language>
		<lastBuildDate>Fri, 07 Nov 2014 10:28:28 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Komentář od: black.heart</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145497</link>
			<pubDate>Fri, 07 Nov 2014 10:28:28 GMT</pubDate>
			<description>jemna a krasna...</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145494</link>
			<pubDate>Fri, 07 Nov 2014 09:49:03 GMT</pubDate>
			<description>Sucháč: Moje :) děkuju</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Sucháč</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145421</link>
			<pubDate>Thu, 06 Nov 2014 20:37:36 GMT</pubDate>
			<description>Úžasný, zase překlad, nebo je tvá?</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Amelie M.</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145082</link>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2014 22:35:39 GMT</pubDate>
			<description>na svůj věk píšeš poměrně složitě.. ale to je na tobě prostě vidět, že to v sobě máš.. ;) pěkné.. i když mi to čtení teda dává zabrat..</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: NoWiš</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145071</link>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2014 20:24:31 GMT</pubDate>
			<description>líbí</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145061</link>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2014 19:58:54 GMT</pubDate>
			<description>Zamila: české and - ovšem velká písmena bojkotuju.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Zamila</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145058</link>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2014 19:51:59 GMT</pubDate>
			<description>Anglické &quot;and&quot; nebo české And ? ;-)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145057</link>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2014 19:42:36 GMT</pubDate>
			<description>vanovaso: to české je překlad toho španělského :) děkuju</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: vanovaso</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28363-desafiamos-las-fronteras-de-espacio-o-al-menos-me#145055</link>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2014 19:35:44 GMT</pubDate>
			<description>hezounká ... tedy až ta druhá část, té první nějak nerozumím...</description>
		</item>
	</channel>
</rss>
