<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Azriel : BŮH ULIC</title>
		<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=23896-buh-ulic</link>
		<description>Je sám. Má pouze pušku a náboj. Rozsévá po městě strach a smrt. Může být Bohem... Jeden den odstřelovače.</description>
		<language>cs</language>
		<lastBuildDate>Thu, 17 Oct 2013 19:40:35 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Komentář od: Vladan</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=23896-buh-ulic#122152</link>
			<pubDate>Thu, 17 Oct 2013 19:40:35 GMT</pubDate>
			<description>Azriel: Prosím. Máš bod k dobru. Málokdo za kritiku poděkuje. :-)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Azriel</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=23896-buh-ulic#122136</link>
			<pubDate>Thu, 17 Oct 2013 15:48:43 GMT</pubDate>
			<description>Vladan: dobré poznatky, díky</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Vladan</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=23896-buh-ulic#122125</link>
			<pubDate>Thu, 17 Oct 2013 13:33:24 GMT</pubDate>
			<description>Nevím, jestli je nejšťastnější kombinace příběhu a strohého technického popisu. Ale budiž, to je tvoje věc. Co bys ale v tom případě neměl mít (ten podrobný popis ocení jen člověk, který o problematice něco ví), jsou technické chyby a nepřesnosti.
Hned na začátku mluvíš o směsi střelného prachu - proč směsi? Černý střelný prach je záležitost středověku. Bezdýmý střelný prach (střelná bavlna) je novodobá záležitost. Samozřejmě existují moderní verze s obchodními názvy. Směs čeho máš na mysli? 
&quot;Nábojnice vypálí kulku&quot; - nábojnice nebo střelný prach v nábojnici? 
&quot;Náboj byl stvořen k tomu, aby byl vystřelen a našel cíl.&quot; - Náboj není vystřelen! Jeho součástí je taky nábojnice. Dál mluvíš o kulce - to je výraz, který je odvozen od &quot;koule&quot; - současný tvar střel není kulový (obvykle). Přesnější by bylo mluvit o projektilu. 
Dál: &quot;Tlak nízký. Střela se bude tlačit k zemi a bude mít tendenci zpomalovat.&quot; Vliv tlaku je na tak &quot;malou&quot; vzdálenost zanedbatelný, ale když už ho chceš uvádět, tak je to obráceně - při nízkém tlaku je méně molekul vzduchu =&gt; projektil bude mít menší tření a bude tedy nadnášet. 
Už jsi někdy viděl, aby poražený strom sekali na polínka sekerou? To snad nedělají ani v Rusku! (a sloveso &quot;nasekávají&quot;???)
Jako povídka mě to nenadchlo, ale je to jen část většího celku, takže příběh z této &quot;ukázky&quot;hodnotit nelze.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Azriel</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=23896-buh-ulic#121977</link>
			<pubDate>Tue, 15 Oct 2013 12:48:00 GMT</pubDate>
			<description>Hunter: Díky za dobré hodnocení... na jiném literárním portále mi to lidi spíš schazují kvůli &quot;sterilnosti&quot; textu. Ono je to úvod do minimalistické novely, takže po tom nemůžou všichni hned chtít super text. Ale jestli to vyvolává různé nálady - je to dobře - tak jsem to chtěl :-)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Hunter</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=23896-buh-ulic#121967</link>
			<pubDate>Tue, 15 Oct 2013 11:02:37 GMT</pubDate>
			<description>Myslím, že se to dá shrnout pod jedinou větu: je to boží. Detail za detailem, myšlenka za myšlenkou a bez žádného vyrušení snad kromě: popadl pušku, to mi k jeho &quot;klidu&quot; moc nesedí, ale jinak se mi to moc líbí.</description>
		</item>
	</channel>
</rss>
